Well, I can't speak for this specific series because I haven't actually watched it, but sometimes they dub films even if the actors are Italian, because they're just so awful. XD Italian dub actors are usually much better than TV actors, most of them are actually theatre actors, so producers call them to save the day.
PS I laughed so much when I saw the Alarm für Cobra 11 episode with Bela dubbed in Italian. XD
Yes, they are supposed to, but some just get important roles in TV series because they look good, so producers need to dub them and call actors who can talk properly. I read somewhere that the same thing happened in the '50s and '60s too, producers chose beautiful women for big parts in films, but they couldn't act to save their life, so the director told them "Oh, just count up to 10, then we'll ask a dub actor to say the acual words." I'm not kidding! If you read some actors' lips in old films you can see they go "Uno... due... tre..." XD
And, well, they had to dub Alarm für Cobra 11, they couldn't show the German version on Italian TV. ;)
I'll have to look up a few titles, maybe I can find something on YouTube. I remember they talked about that in a TV show/documentary on cinema and they showed some scenes where you could clearly see that the actress was talking out of sync. Unfortunately I don't remember any names (because they were awful actresses in the end, so they didn't last long), but I'll do my best to come up with some names. ;)
Well, we get a lot of German shows here, mainly Krimis. I think it all started with Derrick yeeears ago, then "Ein Fall für zwei", "Wolff", "The Clown", "Kommissar Rex", "Alarm für Cobra 11" and I'm sure there are other series, but I rarely watch TV these days. And then there are series for younger people, which are shown on MTV: "Berlin, Berlin" and "Türkisch für Anfänger", which, for some reason, was translated to "Kebab for breakfast". Oh yes, having an English title makes it so much cooler...
Es gab andere Kommissare und jetzt auch einen anderen Hund. Italien is aber neu!
ICH WEISS NICHT! D: Ich hab so schnell ausgemacht! xD Ich find ja eigtl schon, kein Rex ohne den Böck! xD Und die ersten beiden Staffeln... aaach, es geht bergab!
Ergab sich so. Keine Ahnung. xD Passiert, wenn ich nich drüber nachdenke...
Hab auch nur zwei Folgen oder so gesehen. War jetzt nicht so der Reißer. Rex war sowieso besser. :P Und lassie habe ich noch nie gesehen. (Wenn ich es mal hochrechne, habe ich anscheinend weniger Zeit vorm Fernseher zugebracht als andere). Und nein, ich hatte ne supertolle Kindheit auch OHNE Lassie. Meine Mama war in ihrer Jugend aber glaube Fan. Wenns das da schon gab.
Rex is der tollste! xD (Hab irgendwo noch ein Rex Kuscheltier...) Naja, hat ja nichts mit der Fernsehzeit zu tun, eher mit der Vielfalt. ;) Ich hab von Lassie ja auch nur n paar Folgen gesehen, und ein, zwei Filme. :)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
PS I laughed so much when I saw the Alarm für Cobra 11 episode with Bela dubbed in Italian. XD
no subject
It can't probably be any more laughable? xD (The fact that they even dub Alarm für Cobra 11...)
no subject
And, well, they had to dub Alarm für Cobra 11, they couldn't show the German version on Italian TV. ;)
no subject
No, the fact that they considered this show worth of being shown elsewhere, that's what shocks me! ;D
no subject
Well, we get a lot of German shows here, mainly Krimis. I think it all started with Derrick yeeears ago, then "Ein Fall für zwei", "Wolff", "The Clown", "Kommissar Rex", "Alarm für Cobra 11" and I'm sure there are other series, but I rarely watch TV these days. And then there are series for younger people, which are shown on MTV: "Berlin, Berlin" and "Türkisch für Anfänger", which, for some reason, was translated to "Kebab for breakfast". Oh yes, having an English title makes it so much cooler...
no subject
Awww, that's so nice of you! :D
Wow, we don't have much Italian stuff here, except Kommissar Rex! ;) Oh, I love "Türkisch für Anfänger"! xD But the name change is indeed strange...
no subject
KRIEGT DER HUND IN ITALIEN DENN ÜBERHAUPT SEINE SEMMELBRÖTCHEN?? Kein Kommisar Rex ohne diese Dinger. xD
Ich hab das früher auch immer geschaut. Meine Schwester und ich waren große Fans. Übrigens: warum das kleine in Englisch?
no subject
ICH WEISS NICHT! D: Ich hab so schnell ausgemacht! xD Ich find ja eigtl schon, kein Rex ohne den Böck! xD Und die ersten beiden Staffeln... aaach, es geht bergab!
Ergab sich so. Keine Ahnung. xD Passiert, wenn ich nich drüber nachdenke...
no subject
Rex ohne den [Name von Gideon Burkhardts Charakter]! Böck. Böck. Der eine Mitarbeiter? Oder ein Herrchen?
no subject
Kommissar Alex Brandtner! Böck is der eine kleine Kollege vom Brandtner, so blond.
no subject
Achja! Der war super. Und der eine, der immer so ordentlich war. Das waren die besten Folgen. :)
no subject
Jaaa, ich schau das manchmal auf 9Live...
no subject
Ich will mir das gar ncih ansehen. An damals kommt es nie wieder ran. Ich behalte es lieber so im Kopf, wie ich es da grad habe. :)
no subject
Och, ich find's immer noch ziemlich knorke!
no subject
Und lassie habe ich noch nie gesehen. (Wenn ich es mal hochrechne, habe ich anscheinend weniger Zeit vorm Fernseher zugebracht als andere). Und nein, ich hatte ne supertolle Kindheit auch OHNE Lassie. Meine Mama war in ihrer Jugend aber glaube Fan. Wenns das da schon gab.
no subject
Naja, hat ja nichts mit der Fernsehzeit zu tun, eher mit der Vielfalt. ;)
Ich hab von Lassie ja auch nur n paar Folgen gesehen, und ein, zwei Filme. :)
no subject
Vielfalt setzt auch Zeit vorm TV voraus. ;) Ich habe mich intensiver mit meinen beschäftigt.
no subject
Naja, nich' zwingend. Ich war ja gar nich so viel in der Nähe eines Fernsehers bis ich 12 war. War ja immer den ganzen Tag weg!
Mit deinen WAS???
no subject